четверг, 26 декабря 2013 г.

Манускрипт Войнича



А уж если мы начали разговор о странных книгах и странных мирах, то очень советую не полениться и скачать манускрипт Войнича - вот уж действительно книга-загадка! Эту рукопись считают самой загадочной в мире. До наших дней манускрипт Войнича сопротивляется всем попыткам перевести его. И никто до сих пор не доказал, что же это на самом деле: писанина средневековых алхимиков, гениальная мистификация или, скажем, творение инопланетянина, который решил остаться на Земле и поведать о травах и звездах своего мира. И споры продолжаются! А ведь книге уже более 400 лет

НЕПРОЧТЕННЫЙ
Автор: Алексей Узуев

Не думаю, что статьи Алексея Узуева и Бёрда Киви нуждаются в разъяснениях. Когда эта тема лишь готовилась, я полагал, что мы расскажем о трудностях, с которыми сталкиваются ученые при чтении древних манускриптов. Однако оказалось, что исторические документы, с которыми не может совладать современная наука, делятся на несколько категорий:

• мы знаем, на каком языке написан документ, но не можем его прочитать (как правило, из-за недостаточного количества документов на этом языке и отсутствия параллельных текстов на известных языках; пример — кохау ронгоронго);

• мы не знаем, на каком языке написан документ и не можем его прочитать (Фестский диск);

• мы знаем или предполагаем с достаточной долей уверенности, на каком языке написан документ, но он зашифрован (шифрограммы Биля);

• мы не знаем, на каком языке написан документ, и документ зашифрован (манускрипт Войнича).
Понятно, что для «взлома» этих текстов применяются различные методы (например, для расшифровки писем Биля не нужны навыки языкознания — известно, что эти письма написаны на английском языке) и общего принципа расшифровки древних манускриптов не существует. В статьях не акцентируется внимание на этом аспекте, но мне кажется, что упомянуть о нем хотя бы в редакторской вводке необходимо. Кроме того, мы используем слова «код» и «шифр» как синонимы, что, разумеется, тоже не совсем верно. Упомяну также, о чем мы не написали (частично из-за нехватки места — предполагалось, что история манускрипта Войнича уместится во врезку, но автор так увлекся, что написал большую статью, а редактор так увлекся, что не стал ее сокращать): криптограммы Эдгара А. По (последняя разгадана в 2000 году), линейное письмо А, хараппское письмо, шифровки серийного убийцы Зодиака, записи этрусков…

Впрочем, если эта тема придется читателям по душе, возможно, мы к ней еще вернемся.


Уильям Ньюболд (William R. Newbold), профессор философии университета штата Пенсильвания, был известным и уважаемым ученым. Во время Первой мировой войны он работал на правительство США, расшифровывая военные коды, и считался одним из ведущих специалистом по криптоанализу. В 1919 году он взялся за главную криптограмму своей жизни, которая могла привести его к мировой славе. Расшифровкой таинственного документа Ньюболд занимался до конца дней своих, однако его постигла неудача.

Штрих-код
Тайна, разгадке которой Ньюболд посвятил последние семь лет жизни, — так называемый манускрипт Войнича. Книга получила свое название по имени профессионального торговца старинными печатными изданиями Вильфрида Войнича (Wilfrid M. Voynich), обнаружившего ее в 1912 году в одном из иезуитских владений к югу от Рима.

Манускрипт сразу привлек внимание Войнича. Больше двухсот страниц были заполнены текстом на неизвестном языке, ни одно слово или даже символ которого не были известны книготорговцу. Помимо текста, книга содержала множество не менее загадочных рисунков. Неудивительно, что Войнич выкупил книгу у иезуитов, а вместе с ней и несколько других.


Профессор Ньюболд, возможно, был одной из самых подходящих для разгадки секрета манускрипта фигур своего времени. Помимо своей профессиональной деятельности — криптоанализа и изучения и преподавания философии — Ньюболд, как и Войнич, был страстным коллекционером старинных книг (впрочем, в отличие от Войнича, Ньюболд приобретал книги в личное пользование, а не для перепродажи). В частности, собрание профессора украшали первые издания трудов Джордано Бруно, Спинозы и Декарта. Кроме того, Ньюболд был признанным знатоком оккультных наук.

В 1921 году, после двух лет трудов, Ньюболд опубликовал свое решение. Возможно, безукоризненная репутация профессора, помноженная на мучительное ожидание разгадки, и стала причиной того, что расшифровка Ньюболда была принята сразу, почти не встретив критики.

Ньюболд решил, что строка на последней странице — это ключ к тексту. Хоть она и имеет шрифт, схожий с остальным текстом, но явно написана другим, менее аккуратным почерком, тем самым позволив предположить, что это всего лишь попытка одного из владельцев книги написать что-то на «языке оригинала». У Ньюболда нашлось свое объяснение. Он счел, что строка написана латиницей, хотя и видоизмененной. Ньюболд взял начало фразы — «Michiton oladabas multos te tccr cerc portas», выкинул оттуда ненужные символы; прочтя слово «multos» с лупой, изменил «o» на «a», что дало «Michi dabas multas portas» (в переводе с латыни: «ты дал мне много дверей»).

«Двери», по Ньюболду, это обозначение сочетаний двух букв на иврите в учении Каббалы. Основываясь на кодовой фразе, Ньюболд составил шифр, в котором двухбуквенные сочетания соответствуют одной букве латинского алфавита.

Результат расшифровки Ньюболд назвал Opus Magnum Роджера Бэкона (не путать с Фрэнсисом Бэконом, известной фигурой эпохи Возрождения), францисканского монаха и ученого, жившего в XIII веке. Согласно Ньюболду, Роджер Бэкон обладал знаниями, опередившими свое время на несколько столетий. Текст описывал строение внутренних органов человека, клеток, сперматозоидов, а также затмение Солнца и строение туманности Андромеды.

Результат был сенсационным, а решение — необычайно сложным, запутанным и странным. А главное, оно было противоречивым и содержало множество плохо аргументированных допущений и предположений.
Итак, решение Ньюболда было отвергнуто, а его самого стали считать одержимым манускриптом чудаком. Тем не менее, на сегодняшний день публикация Ньюболда остается единственной досконально разработанной расшифровкой всего текста с осмысленным результатом и у нее есть свои приверженцы.

Ньюболд был не первым, кто «попробовал на зуб» манускрипт Войнича. После приобретения книги коллекционер разослал ее копии нескольким экспертам для расшифровки. В их числе был и Мэнли, который служил в американской разведке и во время Первой мировой, как и Ньюболд, зарекомендовал себя с самой лучшей стороны. Другим известным криптологом, пытавшимся найти решение, был Герберт Ярдли (Herbert O. Yardley), американский эксперт, руководивший Мэнли. Ярдли известен тем, что расшифровал японский дипломатический код. Однако усилия этих и других не менее достойных господ оказались тщетными.


Что это за книга?

Манускрипт Войнича представляет собой книгу форматом 6 на 9 дюймов и примерно один дюйм в толщину. Страницы и обложка книги сделаны из пергамента. На самой обложке нет никаких надписей или рисунков. Текст написан на неизвестном алфавите. Почти на каждой странице — рисунки неизвестных растений, обнаженных женщин, созвездий, переплетения труб и сосудов, по которым течет жидкость. Ни рисунки, ни алфавит текста манускрипта не встречаются ни в одной другой книге (разумеется, если только это не современная копия или подражание манускрипту Войнича). Большинство рисунков цветные.

Текст не поддается расшифровке до сих пор. В книге есть символы, созданные не в системе письма основного текста, однако и их смысл непонятен. Единственные разборчивые надписи, сделанные на латинице, — это обозначения знаков Зодиака на рисунках и подпись Якоба Хорчицки (Jacobus Horcicky), одного из владельцев книги.

Книга состоит из 204 страниц, однако манускрипт, купленный Войничем, был неполон — часть его была утеряна. Помимо этого, некоторые страницы пропали позже — вероятно, в то время, когда умер Войнич. Предположительно, на сегодняшний момент в книге не хватает 28 страниц, Часть страниц имеет формат, отличающийся от стандартного, такие страницы сложены по горизонтальной или вертикальной линии сгиба.

Некоторые страницы пронумерованы, скорее всего, не автором, а одним из более поздних владельцев книги. Чуть ли не на каждой странице есть рисунки, многие из них подписаны. В соответствии с темами этих рисунков книгу принято разделять на несколько частей: «ботаническая», с рисунками растений, в большинстве своем не известных науке (эта часть составляет почти половину книги); «астрономическая», проиллюстрированная изображениями Солнца, Луны, звезд и знаков Зодиака; «биологическая», в которой собраны рисунки обнаженных женщин, находящихся внутри странных систем сосудов, заполненных жидкостью; «космологическая», с круговыми рисунками неизвестного содержания; и «фармацевтическая» часть, с нарисованными емкостями, около которых находятся рисунки различных растений и краткий текст, предположительно рецепты.

Манускрипт был найден вместе с сопроводительным письмом, написанным в 1665 или 1666 году. Письмо было подписано ректором Пражского университета Иоганном Марци (Johannes Marcus Marci) и адресовано его другу и учителю Атанасиусу (Афанасию) Кирхеру (Athanasius Kircher), известному средневековому ученому, жившему тогда в Риме. Марци писал, что его близкий друг передал ему необычную книгу, написанную на неизвестном языке. Он просил Кирхера расшифровать эту книгу, поскольку, по его мнению, Кирхер — единственный, кто на это способен. Марци также писал, что книга принадлежала королю династии Габсбургов Рудольфу II, который считал, что она написана Роджером Бэконом.




Книга в двух частях. Скачать можно, например с Рапиды (но, если будут трудности, могу дать ссылки и на другие файлообменники)


http://rapidshare.com/files/24773110/Voynich_Manuscript_1.rar
http://rapidshare.com/files/24773718/Voynich_Manuscript_2.rar

а это на мой взгляд самая интересная статья о манускрипте

http://legalizeclub.ucoz.com/book_txt/manuskript_statja.rar

Комментариев нет:

Отправить комментарий